<s id="aotra"><strong id="aotra"></strong></s>
<track id="aotra"></track>

  • <tbody id="aotra"><div id="aotra"></div></tbody>

      1. 手機APP下載

        您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 時事新聞 > 正文

        '五一'假期國內出游1.6億人次

        來源:中國日報網 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

        China sees 160m domestic tourist trips during May Day holiday

        '五一'假期國內出游1.6億人次

        China saw a total of 160 million domestic tourist trips during the five-day May Day holiday, down 30.2 percent from last year, according to the Ministry of Culture and Tourism on Wednesday.

        文化和旅游部5月4日發布的數據顯示,"五一"假期全國國內旅游出游1.6億人次,同比減少30.2%;

        Tourism revenue reached 64.68 billion yuan, down 42.9 percent from last year, according to the ministry.

        實現國內旅游收入646.8億元,同比減少42.9%。

        The ministry said people's desire for travel remains high despite the epidemic, as many chose to embark on short-distance tours in or near their homes. Camping trips and homestays saw a boom thanks to the surge, according to the ministry.

        文旅部表示,盡管新冠疫情導致出游半徑受限,但人們的旅游意愿仍然很高,許多人選擇短途游,帶動戶外露營和鄉村民宿升溫。

        本文轉載自英文巴士網,如有侵權,請聯系我們刪除。

        重點單詞   查看全部解釋    
        epidemic [.epi'demik]

        想一想再看

        n. 傳染病,流行病
        adj. 流行的,傳染性

        聯想記憶
        surge [sə:dʒ]

        想一想再看

        n. 洶涌,澎湃
        v. 洶涌,涌起,暴漲

        聯想記憶
        domestic [də'mestik]

        想一想再看

        adj. 國內的,家庭的,馴養的
        n. 家仆,

         
        boom [bu:m]

        想一想再看

        n. 繁榮,低沉聲,帆杠,水柵
        vi. 急速增

        聯想記憶
        embark [im'bɑ:k]

        想一想再看

        v. 乘船,著手,從事

        聯想記憶
        ?
        發布評論我來說2句

          最新文章

          可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

          每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

          添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
          添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
          欧洲老人毛多bbwbbwbbwbbw
          <s id="aotra"><strong id="aotra"></strong></s>
          <track id="aotra"></track>

        • <tbody id="aotra"><div id="aotra"></div></tbody>