<track id="crtau"></track>

        <track id="crtau"></track><tbody id="crtau"><div id="crtau"></div></tbody>
      1. 手機APP下載

        您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人雙語版 > 經濟學人科技系列 > 正文

        川大教授開發血小板膜涂層避免了支架排異(上)

        來源:可可英語 編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
          


        掃描二維碼進行跟讀打分訓練

        Science & technology

        科技版塊

        Stent technology

        支架技術

        Painting with platelets

        在血小板上畫畫

        How to hide surgical implants from the immune system

        如何隱藏外科植入物不被免疫系統發現

        Platelets play an essential role in healing.

        血小板在愈合過程中起著至關重要的作用。

        These curious beasts, are cell fragments rather than complete cells -- though they are still surrounded by cell membranes.

        這些不尋常的“野獸”是細胞碎片,而不是完整的細胞--盡管它們仍然被細胞膜包裹著。

        Their main job, in collaboration with a protein called fibrin, is to stem the flow of blood from wounds by causing clots.

        他們的主要工作是與一種名為纖維蛋白的蛋白質合作,通過產生凝塊來阻止傷口的血液流動。

        They also encourage the regeneration of damaged tissue.

        它們還能促進受損組織的再生。

        This sort of activity at wound sites might normally draw the attention of the immune system, but that does not happen because platelets carry special proteins in their membranes which render them invisible to immune surveillance.

        通常情況下,傷口部位的這種活動可能會引起免疫系統的注意,但這種情況并不會發生,因為血小板膜中攜帶特殊的蛋白質,使它們不受免疫監控。

        Now, Wang Yunbing at Sichuan University in China writes in Matter that he has developed a way to apply these membranes to medical equipment of the sort destined for installation inside the human body.

        現在,中國四川大學的王云兵在《物質》(Matter)雜志中寫道,他已經開發出一種方法,可以將這些膜應用于那種要安裝在人體內的醫療設備上。

        That may stop the immune system attacking such grafts as foreign objects.

        這可能會阻止免疫系統將這些移植物當作異物來攻擊。

        The idea of coating equipment with platelet membranes has been around for a while.

        在設備上涂上血小板膜的想法已經存在一段時間了。

        Since the relevant proteins were characterised 20 years ago, they have been used on numerous occasions to disguise nanoparticles employed for drug delivery.

        自20年前相關蛋白質被確定以來,它們已被多次用于掩飾進行藥物輸送的納米顆粒。

        That involves manipulating the surface electric charges of the nanoparticles to make them sufficiently and uniformly negative in a way which encourages the membrane to fuse with them.

        這涉及到操縱納米粒子的表面電荷,使其充分且均勻的負電荷,從而促使薄膜與它們融合。

        For such small objects, this is reasonably simple.

        對于如此小的物體,這是相當簡單的。

        But not for large ones.

        但大的就不一樣了。

        Manipulating charge uniformly across a wide area is tricky, and no one has yet done it well enough to achieve successful fusion.

        在大范圍內均勻地操縱電荷是很棘手的,而且還沒有人做得足夠好來實現成功的結合。

        Dr Wang therefore wondered if it might be possible to entice membranes to fuse to a large surface by manipulating that surface in other ways.

        因此王博士想知道是否有可能通過其他方式操縱表面電荷來誘使膜融合到一個大表面上。

        Besides being attracted to negative charges, platelet membranes also spread easily and defect-free over “superhydrophilic” (exceptionally water-loving) surfaces.

        除了被負電荷吸引外,血小板膜也很容易在“超親水”(特別是親水)表面擴散,而且沒有缺陷。

        With this in mind, he tested a superhydrophilic material based on a substance called polydopamine, which he knew from previous work binds to a range of materials including plastics, metals and ceramics.

        考慮到這一點,他測試了基于一種物質(貽貝)的聚多巴胺超親水材料,他從之前的工作中知道,這種物質可以與塑料、金屬和陶瓷等一系列材料結合。

        So he gathered a team of colleagues together to fuse it to a metal stent.

        因此,他召集了一組同事,將其與金屬支架融合在一起。

        重點單詞   查看全部解釋    
        delivery [di'livəri]

        想一想再看

        n. 遞送,交付,分娩

         
        previous ['pri:vjəs]

        想一想再看

        adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

        聯想記憶
        encourage [in'kʌridʒ]

        想一想再看

        vt. 鼓勵,促進,支持

        聯想記憶
        negative ['negətiv]

        想一想再看

        adj. 否定的,負的,消極的
        n. 底片,負

        聯想記憶
        spread [spred]

        想一想再看

        v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
        n.

         
        essential [i'senʃəl]

        想一想再看

        n. 要素,要點
        adj. 必要的,重要的,本

        聯想記憶
        collaboration [kə.læbə'reiʃən]

        想一想再看

        n. 合作,通敵

        聯想記憶
        tissue ['tiʃu:]

        想一想再看

        n. (生物的)組織,織物,薄絹,紙巾

         
        numerous ['nju:mərəs]

        想一想再看

        adj. 為數眾多的,許多

        聯想記憶
        substance ['sʌbstəns]

        想一想再看

        n. 物質,實質,內容,重要性,財產

        聯想記憶
        ?
        發布評論我來說2句

          最新文章

          可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

          每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

          添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
          添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
          办公室撕开胸罩揉吃奶
          <track id="crtau"></track>

              <track id="crtau"></track><tbody id="crtau"><div id="crtau"></div></tbody>